Traduction de la partie traitant de la hache d’arme selon Talhoffer, par Steve Planchin.
Les images sont des low-scans du manuscrit « Thott 290 2° » propriété de la Bibliothèque Royale du Danemark, qu’il est possible de consulter à partir du lien suivant :
http://www.salafenix.eu/docs/biblio/tratados/Hans_Talhoffer.Alte_Armatur_und_Ringkunst.1459.Original.al.pdf
Note au sujet de la traduction :
Outre l’orthographe changeant de Talhoffer, il existe dans le texte d’origine de nombreuses ellipses de mots. Volontaires ou non, ces manquements correspondent le plus souvent à des verbes ou à leur sujet. Dans un souci d’éclaircir la traduction, des parenthèses serviront à compléter les phrases suspectes.
Version téléchargeable : Talhoffer 1459
Suite – Interprétation